VISPĀRĪGIE NOTEIKUMI UN NOSACĪJUMI


NIVONA Apparate GmbH pārdošanas un piegādes noteikumi un nosacījumi

1 Noteikumu un nosacījumu darbības joma

1.1 NIVONA Apparate GmbH piegādes, pakalpojumi un piedāvājumi ("NIVONA") uzņēmumiem §§14,310 BGB (VĀCIJAS CIVILKODEKSS), publisko tiesību juridiskām personām un īpašiem publisko tiesību fondiem. (klients) reglamentē vienīgi šie noteikumi un nosacījumi un un atsevišķos gadījumos noslēgtie papildu nolīgumi.

1.2. Pasūtītāja pasūtījuma noteikumi un nosacījumi, kas atšķiras no šiem noteikumiem un nosacījumiem nav piemērojami, pat ja NIVONA atsevišķos gadījumos atsevišķi neiebilst pret to spēkā esamību. atsevišķos gadījumos. Pat tad, ja NIVONA atsaucas uz vēstuli, kurā ietverti noteikumi un nosacījumi klienta vai trešās personas noteikumus un nosacījumus vai atsaucas uz šādiem noteikumiem un nosacījumiem. tas nenozīmē piekrišanu to spēkā esamībai.

2 Piedāvājums un līguma noslēgšana

2.1. NIVONA piedāvājumi nav saistoši, ja vien tie nav skaidri norādīti nepārprotami apzīmēti kā saistoši vai tiem ir piešķirts īpašs pieņemšanas termiņš.

2.2. Klienta pasūtījums ir saistošs piedāvājums. NIVONA ir tiesīga pieņemt šo piedāvājumu 2 nedēļu laikā pēc tā iesniegšanas. . pieņemšana kļūst klientam saistoša ar pasūtījuma apstiprinājumu teksta veidā, rēķinu vai pasūtīto preču piegādi.

2.3. Tiesiskās attiecības starp NIVONA un klientu reglamentē tikai un vienīgi šādi noteikumi ar klientu noslēgto līgumu teksta formā, tostarp šiem noteikumiem. Pārdošanas un piegādes noteikumiem un nosacījumiem. Šis līgums atspoguļo visas vienošanās starp pusēm pilnā apmērā. Mutiski solījumi, ko NIVONA devusi pirms līguma noslēgšanas nav juridiski saistoši, un mutiskas vienošanās starp līgumslēdzējām pusēm nav juridiski saistošas. tiek aizstātas ar līgumu teksta formā, ja vien tajos nav skaidri norādīts, ka tie ir ka tie turpina būt saistoši.

2.4. Papildinājumi un grozījumi noslēgtajos līgumos, tostarp šajos tostarp šiem piegādes noteikumiem, lai tie stātos spēkā, ir jānoformē rakstiski. teksta formā, lai tie būtu spēkā. Izņemot rīkotājdirektorus vai pilnvarotos parakstītājus, NIVONA's NIVONA darbinieki nav pilnvaroti slēgt mutiskas vienošanās, kas atšķiras no šiem noteikumiem. no šī. Attiecībā uz mutisku vienošanos saturu, kas noslēgtas ar pilnvarotajiem personām, kuras ir pilnvarotas pārstāvēt NIVONU, ir saistoši, ja nav pierādījumu par pretējo. Mūsu rakstisks apstiprinājums ir saistošs, ja nav pierādījumu par pretējo.

3 Piegāde un riska nodošana

3.1. Risks pāriet klientam, tiklīdz preces ir nodotas personai, kura tās saņem . personai, kas veic transportēšanu, ir atstājusi NIVONA noliktavu nosūtīšanas nolūkā. NIVONA noliktavu nosūtīšanas nolūkā vai, ja preci saņem klients. ir paziņots par preču savākšanu. Tas attiecas arī uz gadījumiem, kad NIVONA sedz sedz nosūtīšanas izmaksas.

Ja nosūtīšana vai nodošana aizkavējas apstākļu dēļ. apstākļu dēļ, ko izraisījis klients, risks pāriet klientam no dienas, kad piegāde vai piegāde tiek kavēta. dienas, kad produkti ir gatavi nosūtīšanai un NIVONA par to ir paziņojusi klientam. ir paziņojusi klientam.

3.2. NIVONA norādītie piegādes termiņi ir saistoši tikai tad, ja tie ir skaidri apsolīti vai saskaņoti kā fiksēts termiņš.

3.3 Piegādes termiņš tiek uzskatīts par ievērotu, ja NIVONA ir nodevusi produktus produktus personai, kas veic pārvadāšanu, līdz termiņa beigām vai ja produkti līdz termiņa beigām ir gatavi, lai klients tos varētu saņemt.

3.4. Daļējas piegādes ir pieļaujamas, ja

- daļējā piegāde izmantojama klientam līgumā noteiktā mērķa ietvaros,

- piegāde tiek nodrošināta atlikušo pasūtīto preču piegāde un

- klients tādējādi nav būtisku papildu darbu vai izmaksu (ja vien NIVONA nepiekrīt segt šīs izmaksas), NIVONA piekrīt segt šīs izmaksas).

3.5. NIVONA nav atbildīga par piegādes neiespējamību vai piegādes aizkavēšanos. piegādes kavējumiem, ja tie radušies nepārvaramas varas vai citu apstākļu dēļ. neparedzami notikumi līguma noslēgšanas brīdī (piem.neparedzami līguma noslēgšanas brīdī (piem. materiālu vai enerģijas iepirkumā, transporta aizkavēšanās, streiki, likumīgs lokauts). likumīgs lokauts, darbaspēka, enerģijas vai izejvielu trūkums, grūtības saņemt nepieciešamās oficiālās atļaujas, oficiāli pasākumi vai piegādātāju piegādes trūkums, nepareiza vai ne laikā veikta piegāde). NIVONA nav atbildīga par šādām situācijām. nav atbildīga par.

Ja šādi notikumi ievērojami apgrūtina piegādi vai izpildi vai vai neiespējami un šie šķēršļi nav tikai īslaicīgi, NIVONA ir atbildīga par to, lai tiktu īslaicīgi, NIVONA ir tiesīga atkāpties no līguma. Gadījumā, ja īslaicīga rakstura šķēršļus, piegādes vai izpildes termiņi vai datumi tiek vai pakalpojumu sniegšanas termiņi vai datumi tiek pagarināti vai pārcelti uz kavējumu laiku, kam pieskaitīts kavējuma laiks. saprātīgu darbības uzsākšanas periodu. NIVONA nekavējoties informē klientu par paredzamo piegādes termiņu, tiklīdz tas kļūst zināms.

Ciktāl no klienta nevar pamatoti sagaidīt, ka viņš piekritīs piegādes termiņam. piegādi vai pakalpojumu kavēšanās dēļ, klients var atteikties no piegādes vai pakalpojuma. līgumu, nekavējoties rakstiski paziņojot par to NIVONA.

3.6. Neatkarīgi no iepriekš minētajiem noteikumiem, kavēšanās no puses NIVONA puses kavējuma gadījumā ir nepieciešams iepriekšējs klienta atgādinājums un beidzies termiņš, kurā saprātīgs termiņa pagarinājums.

3.7. Ja NIVONA kavē saistību izpildi, klients var, ar nosacījumu, ka tas nav nokavējis saistību pieņemšanu. kavēt pieņemšanu un var ticami pierādīt, ka tā rezultātā tam ir nodarīti zaudējumi, bez zaudējumiem, klients var, neskarot iespēju pierādīt lielākus zaudējumus, pieprasīt, lai kompensāciju par kavējumu 0,5 % apmērā no kavēto preču vērtības par katru pilnu kavējuma nedēļu no novēloti piegādāto preču vērtības, bet ne vairāk kā 5 %; pretējā gadījumā prasības par zaudējumu atlīdzību ir prasības par zaudējumu atlīdzību ir izslēgtas. Tas neattiecas uz šādiem gadījumiem tīša nodarījuma, rupjas nolaidības vai miesas vai veselības bojājumu gadījumos. veselība. Klients var atkāpties no līguma tikai laikā līgumu likumā noteikto noteikumu ietvaros tikai tad, ja NIVONA ir atbildīga par piegādes aizkavēšanos. ir atbildīgs. Šis noteikums nenozīmē pierādīšanas pienākuma maiņu par sliktu klientam. nav saistīta ar šo noteikumu.

3.8. Vācijas Iepakojuma likumā noteikto atpakaļpieņemšanas pienākumu izpilda NIVONA izpilda šo pienākumu, piedaloties valsts mēroga utilizācijas sistēmās.

4. cenas

4.1. Cenas ir norādītas eiro no NIVONA noliktavas, ieskaitot iepakojumu. iepakojumu, pieskaitot likumā noteikto pievienotās vērtības nodokli.

4.2. Ciktāl nolīgtās cenas ir balstītas uz NIVONA cenrāža cenām. un piegādei jānotiek vairāk nekā četrus mēnešus pēc NIVONA līguma noslēgšanas. līguma noslēgšanas, piegādes brīdī spēkā esošās NIVONA cenrāža cenas ir spēkā piegādes brīdī. NIVONA cenrāža cenas, kas ir spēkā piegādes brīdī (katrā gadījumā no tām atskaitot visas saskaņotās cenas, par kurām panākta vienošanās). atlaidi). Tas pats attiecas uz gadījumiem, ja piegāde jāveic agrāk. datumā, bet apstākļu dēļ, par kuriem ir atbildīgs klients, piegāde nav notikusi. vēlāk nekā četrus mēnešus pēc līguma noslēgšanas tādu apstākļu dēļ, par kuriem atbildīgs ir klients. . Tas neattiecas uz gadījumiem, kad fiksēta cena ir panākta vienošanās par fiksētu cenu.

5 Maksājumu noteikumi

5.1. Maksājumi tiek veikti bez NIVONA maksājumu aģenta maksas saskaņā ar nolīgto nolīgtajiem maksāšanas noteikumiem rēķinā norādītajos maksāšanas termiņos. rēķinā norādīto maksājumu termiņu, un tie ir maksājami pēc šo termiņu beigām.

Ja šāda vienošanās nav panākta, rēķini ir jāapmaksā rēķinu apmaksas termiņš ir 14 dienas pēc rēķina izrakstīšanas dienas. Rezerves daļas ir jāapmaksā Par norunātiem maksāšanas termiņiem tiek uzskatīti apmaksas termiņi tiek uzskatīti par ievērotiem, ja NIVONA var atbrīvoties no summām šajos termiņos. var rīkoties ar summām šajos termiņos.

5.2. Ja ir panākta vienošanās par čeku vai vekseļu izsniegšanu, maksājums tiek veikts maksājums vienmēr tiek veikts uz izpildes rēķina. Izdevumi un procenti tiek atlīdzināti NIVONA atmaksā nekavējoties.

5.3. Pircējs var veikt ieskaitu pret Pārdevēja prasījumiem tikai tad, ja Pircēja prasījumi ir neapstrīdami, Pircēja prasījumi ir neapstrīdami vai ir atzīti ar deklaratīvu spriedumu prasījumi ir neapstrīdami vai ir atzīti ar deklaratīvu spriedumu, vai ir pretprasījumi līgumiskās attiecības. Pircējam nav aizturējuma tiesību pret pārdevēju. pārdevējam, ja vien pircēja prasība nav neapstrīdama vai nav juridiski atzīta par pretprasību. juridiski noteikta vai attiecas uz pretprasību no tām pašām līgumattiecībām. līgumattiecības.

5.4. Ja pircējs pārsniedz nolīgtos maksājumu termiņus, NIVONA ir tiesīga NIVONA ir tiesīga iekasēt likumā noteiktos nokavējuma procentus (pašlaik 9 procentu punkti virs bāzes procentu likmi) un vienreizēju maksājumu 40 eiro apmērā. Vienreizējā summa ir ieskaita ar jebkuru zaudējumu atlīdzību, ciktāl zaudējumi radušies sakarā ar izmaksām, kas saistītas ar tiesvedībā.

5.5. Ja klients nepilda maksājumu saistības, čeki vai vekseļi ir čeki vai vekseļi netiek izpildīti, klients aptur maksājumus vai iesniedz pieteikumu par maksātnespējas procesa uzsākšanu, NIVONA ir tiesīga NIVONA ir tiesīga veikt vai sniegt neizpildītās piegādes vai pakalpojumus tikai pret avansa maksājumu vai samaksu vai nodrošinājuma sniegšanu. Tas attiecas arī uz šādiem gadījumiem cita būtiska klienta finansiālā stāvokļa pasliktināšanās klienta finansiālo stāvokli pēc līguma noslēgšanas.

6 Īpašumtiesību saglabāšana

6.1. Produkti paliek NIVONA īpašumā līdz brīdim, kad tiek izpildīti visi NIVONA prasījumi. visu esošo vai turpmāko prasījumu, uz kuriem NIVONA ir tiesīga pret klientu, izpilde. prasības ("rezervētās preces"), neatkarīgi no juridiskā pamatojuma, pat ja atsevišķas pat tad, ja par atsevišķām precēm ir samaksāts. Ieķīlāšana vai nodošana rezervēto preču nodošana kā nodrošinājums nav atļauta.

6.2. Klients ir tiesīgs tālākpārdot preces tikai ar nosacījumu, ka tiek saglabātas īpašumtiesības uz tām. parastā uzņēmējdarbības gaitā. Gadījumā, ja rezervētās preces ir tālākpārdošana, uz kuru attiecas īpašumtiesību saglabāšana, klients nodod īpašumtiesības uz nākotnes prasījumus, kas izriet no tālākpārdošanas, iepriekš kā nodrošinājumu NIVONA, kas pieņem šo NIVONA pieņem šo cesiju bez jebkādām turpmākām īpašām deklarācijām. Nodošana attiecas arī uz prasījumiem par atlikumu, kas radušies spēkā esošo līgumu ietvaros. norēķinu konta attiecību vai pēc šādu attiecību izbeigšanas starp klientu un tā ar tās klientiem. Ja rezervētās preces tiek pārdotas kopā ar citām pārdod, iznomā vai kļūst par neatņemamu īpašuma sastāvdaļu, izmantojot īpašumu, klients nodod NIVONAI to kopējās cenas prasības daļu, kas ir daļa no kopējās cenas prasības. kas atbilst NIVONA rēķinā norādītajai rezervēto preču vērtībai. NIVONA izrakstīja rēķinu.

6.3. Līdz atsaukumam klients ir pilnvarots iekasēt nodotos prasījumus no cesētās prasības no tālākpārdošanas savā vārdā un uz sava rēķina; Tomēr viņš nav pilnvarots ar tām rīkoties jebkādā citā veidā, piemēram, izmantojot cesiju. Neatkarīgi no NIVONA tiesībām anulēt tiešā debeta maksājumu. tiešā debeta maksājumu atļauja zaudē spēku, ja klients pēc tam, kad ir beidzies prasījuma termiņš. vainīgi kavē maksājumu. Pēc NIVONA pieprasījuma klientam ir jāinformē NIVONA par prasījuma cesiju attiecīgajam klientam, kā arī jāiesniedz NIVONAI informācija par prasījuma cesiju. dokumentiem, kas nepieciešami, lai nostiprinātu savas tiesības pret klientu, z.piemēram, rēķinus, un sniegt nepieciešamo informāciju. Nepieciešamā informācija. Visas iekasēšanas izmaksas un jebkādas intervences izmaksas sedz sedz klients.

6.4. Ja maksājumus veic ar čeku/rēķinu, īpašumtiesības pāriet tikai pāriet tad, kad čeks/rēķins ir pilnībā apmaksāts.

6.5. Aizturēšanas, konfiskācijas vai cita veida atsavināšanas vai iejaukšanās gadījumā trešajām personām, klientam par to nekavējoties jāinformē NIVONA.

6.6. Ja nodrošinājuma vērtība pārsniedz NIVONA prasījumus pret klientu. klientam no pašreizējām darījumu attiecībām par vairāk nekā 20 %, NIVONA ir pienākums NIVONA ir pienākums pēc klienta pieprasījuma atbrīvot nodrošinājumu pēc klienta izvēles. atbrīvot nodrošinājumus pēc savas izvēles, ciktāl pastāv pārmērīgs nodrošinājums.

6.7. Ja klients kavē samaksu, NIVONA ir tiesīga pēc tam, kad ir beidzies nesekmīgs termiņš, pēc neveiksmīgas klientam noteiktā saprātīga termiņa izpildes, NIVONA ir tiesīga atkāpties no līguma un paņemt atpakaļ rezervētās preces. Likumā noteiktie noteikumi par termiņa noteikšanas atceļamību paliek neskarti. . klientam ir pienākums atdot preces. Ja NIVONA ir atteikusies no līguma, NIVONA ir tiesīga iekļūt telpās, kurās tiek uzglabātas rezervētās preces, lai lai atgūtu īpašumtiesības uz precēm un pieprasītu klienta prasījumu cesiju attiecībā uz restitūciju. pret trešām personām.


7 Garantija

7.1. Klienta pretenzijas par materiālu defektiem pret NIVONU beidzas divpadsmit (12) mēnešus pēc tam, kad beidzas 12 (12) mēnešu termiņš (divpadsmit) mēnešus pēc produktu piegādes klientam. Iepriekš minētais noteikumi nav piemērojami, ciktāl likums saskaņā ar §§438 BGB (ēku priekšmeti), 445b BGB (regresa tiesības), 327.u pantu (regresa tiesības attiecībā uz digitālajiem produktiem) un BGB 634a (būvniecības defekti) nosaka ilgākus termiņus. Likuma noteikumi par noilguma termiņa apturēšanu un atjaunošanu paliek neskarti.

7.2. Ir pienākums piegādāt vidēja veida un kvalitātes preces, NIVONA apstākļiem un tās preču vidējam veidam un kvalitātei, kas ir mēraukla. preces. Kvalitātes specifikācijas un vienošanās nav garantija ja vien par to nav nepārprotami panākta vienošanās.

7.3. Ja piegādātās preces vai pakalpojumi ir ar trūkumiem, NIVONA NIVONA - neskarot klienta regresa tiesības saskaņā ar šo noteikumu punktiem klienta regresa tiesībām saskaņā ar BGB 478., 445.a, 445.b, 445.c un 327.u pantu, NIVONA pēc saviem ieskatiem sniedz garantiju, izmantojot turpmāku bezmaksas izpildi (labošanu vai nomaiņu). Jebkura turpmāka garantijas prasības par turpmāku izpildi, cenas samazināšanu, atsaukšanu vai atcelšanu. kompensāciju ir izslēgtas, neskarot 7.5. punktu. Tiesības uz atteikuma tiesības nav izslēgtas, ja turpmākā izpilde ir bijusi neveiksmīga. . Tiesības uz zaudējumu atlīdzību nav izslēgtas, ja turpmākā izpilde nav izdevusies. izpilde tika vainojami nokavēta; visos pārējos gadījumos 8. punkts. šo noteikumu.

7.4. Par dabisko nolietojumu vai bojājumiem, kas radušies pēc riska nodošanas riska nepareizas vai nolaidīgas apiešanās, nepareizas pārveidošanas vai vai remonta darbu, pārmērīgas slodzes, nepiemērotu ekspluatācijas materiālu vai ekspluatācijas materiāliem vai īpašu ārējo apstākļu ietekmes dēļ, netiek atbildība.

7.5. NIVONA sedz izdevumus, kas nepieciešami turpmākai izpildei, jo īpaši transporta, ceļa, darbaspēka un materiālu izmaksas. Tas neattiecas uz gadījumiem, ja izmaksas ir nesamērīgas.

7.6. Piegādātās preces ir rūpīgi jāpārbauda uzreiz pēc to piegādes uz klientam vai klienta norādītajām trešajām personām. Preces tiek uzskatītas par klienta pieņemtām attiecībā uz acīmredzamiem defektiem vai citām kas būtu bijuši atpazīstami tūlītējas, rūpīgas pārbaudes laikā, kā to apstiprinājusi ja NIVONA četrpadsmit (14) darba dienu laikā pēc tam, kad klients ir saņēmis paziņojumu par defektiem, nesaņem paziņojumu par defektiem teksta veidā. piegādes teksta formā. Par citiem defektiem klientam ir jāpaziņo NIVONA NIVONAI, tiklīdz tie kļūst pamanāmi, vēlākais, ne vēlāk kā trīs dienu laikā pēc to atklāšanas. ne vēlāk kā četrpadsmit (14) darba dienu laikā teksta veidā.

7.7. Ciktāl NIVONA izpilda patērētāja garantijas prasības tieši tieši, patērētāja regresa tiesības pret NIVONA ir šādas tiek izslēgtas. Visos pārējos gadījumos klienta regresa tiesības pret NIVONA ir izslēgtas. tikai tiktāl, ciktāl klients nav noslēdzis ar patērētāju nekādas vienošanās, kas būtu pretrunā ar vienošanās ar patērētāju, kas pārsniedz likumā noteiktās prasības vai brīvprātīgas piekāpšanās. Klienta ticama prasība saskaņā ar § BGB 445.a vai 327.u pantu tomēr ir ierobežota līdz summai, kas, ņemot vērā summu, kas bija nepieciešama veiksmīgai turpmākai izpildei bija nepieciešama veiksmīgai turpmākai izpildei. Pierādīšanas pienākums par lielāku izmaksu nepieciešamību ir jāuzņemas klientam. Lai pamatotu regresa tiesības, klientam ir jāiesniedz pirkumu apliecinoša dokumenta kopija, patērētāja parakstīts izpildes apliecinājums patērētāja parakstītu izpildes apliecinājumu ar pilnīgu aprakstu par to, kas noticis oriģinālās rezerves daļas vai ražotāja atļautas rezerves daļas aprakstu, un transporta, ceļa, darba un citu materiālu izmaksu aprēķinu. darbaspēka un citu materiālu izmaksas. Iepriekš aprakstītā individuālā rēķina vietā NIVONA pēc saviem ieskatiem var pieprasīt, lai klients saskaņā ar likumu atlīdzina izdevumus saskaņā ar §445a BGB (Vācijas Civilkodekss), izmantojot atbilstošu vienreizēju maksājumu. ja par to ir panākta vienošanās. NIVONA patur tiesības veikt ieskaitu NIVONA patur tiesības ieskaitīt prasījumus par zaudējumu atlīdzību, kas tai rodas saskaņā ar tās ražotāja ražotāja garantiju, kas radušās klienta nepienācīgi veiktas turpmākās izpildes dēļ.

7.8. Iepriekšminētie noteikumi attiecīgi attiecas arī uz īpašumtiesību defektiem. Attiecīgi piemēro.

7.9. Iepriekš minētie noteikumi neietekmē Likuma par atbildību par produktiem (ProdHaftG) noteikumus. iepriekš minētie noteikumi netiek skarti.

8 Atbildība un kompensācija

Ja vien citur šajos noteikumos un nosacījumos nav paredzēts cits noteikums par atbildību. NIVONA ir pienākums atlīdzināt klientam tikai zaudējumus, kas radušies, ja klientam tieši vai netieši, kas radušies kavēšanās dēļ no NIVONA, kļūdainas piegādes vai jebkādu citu NIVONA vainas juridisku iemeslu dēļ. par ko atbild NIVONA.

8.1. Pienākums atlīdzināt zaudējumus ir spēkā tikai tad, ja NIVONA ir vainojama nodarītajos zaudējumos vai ja tā ir atbildīga par pienākumu neizpildi. Nejauša atbildība un atbildība par nepārvaramas varas apstākļu dēļ ir izslēgtas.

8.2. Atbildība par kaitējumu, kas radies nepareizas lietošanas dēļ preču lietošanu, ir izslēgta.

8.3. Prasības atlīdzināt zaudējumus, kas nav radušies no dzīvības, miesas vai veselības bojājumiem, pastāv tikai (neatkarīgi no 8.4. punktu) tikai tad, ja pārdevēju var apsūdzēt rupjā nolaidībā vai tīšā pienākumu neizpildē. pienākumu neizpildi var apsūdzēt.

8.4. Gadījumā, ja tiek pārkāptas būtiskas līgumsaistības Pārdevējs ir atbildīgs arī par vieglu nolaidību. Būtiska līgumsaistības ir galvenā izpildes saistība vai cita saistība, kuras izpildi izpilde ir būtiska līguma pienācīgai izpildei. un uz kuras izpildi klients regulāri paļaujas un var paļauties. vai kuras neizpilde apdraud līguma mērķa sasniegšanu, jo īpaši pienākums piegādāt preces savlaicīgi un nodrošināt, ka tās tiek piegādātas laikā un ka tās ir īpašumtiesību trūkumi un tādi būtiski trūkumi, kas apdraud preču funkcionalitāti vai kvalitāti. vai lietojamību vairāk nekā nenozīmīgi. Šajos gadījumos ir uzskatāmi tikai pamatoti paredzami zaudējumi, kas raksturīgi līgumam. tiek atlīdzināti.

8.5. Pasūtītāja prasījumi tiek izslēgti, ciktāl zaudējumi ir saistīti ar attiecināms uz pienākumu pārkāpumiem, kas saistīti ar klienta vainu. Attiecībā uz NIVONA ir atbildīga par pasākumiem, ko klients veicis, lai novērstu kaitējumu, ciktāl tas ir juridiski ir juridisks pienākums to darīt.

8.6. Klients nekavējoties un izsmeļoši informē NIVONA par iepriekš minētajiem noteikumiem, nekavējoties un vispusīgi informē un konsultējas ar NIVONA. konsultēties. Klientam ir jādod NIVONAI iespēja izskatīt pretenziju. lai izmeklētu pretenziju. Pasākumi, kas jāveic, jo īpaši, ja līgumpartneri koordinē veicamos pasākumus, jo īpaši norēķinu sarunās ar trešajām personām.

8.7. Nosakot kompensācijas apmēru, jāņem vērā ekonomiskie apstākļi, kādos NIVONA ekonomiskie apstākļi, uzņēmējdarbības veids, apjoms un ilgums darījuma attiecību ilgums un piegādāto preču vērtība par labu NIVONAI ir par labu NIVONA.

8.8. NIVONO juridisko pārstāvju un pilnvaroto pārstāvju atbildība. NIVONA pilnvaroto pārstāvju atbildība ir ierobežota tādā pašā veidā kā NIVONA atbildība. NIVONA saskaņā ar iepriekš minētajiem noteikumiem.

8.9. Iepriekš minētie noteikumi noteikumi nenozīmē pierādīšanas pienākuma maiņu par sliktu klientam. Turklāt tas neietekmē NIVONA atbildību saskaņā ar tiesību aktiem, kas nav obligāti piemērojami, jo īpaši saskaņā ar Likumu par atbildību par precēm, paliek neskarta.

9. jurisdikcijas vieta , izpildes vieta un piemērojamie tiesību akti

9.1. Visu no līgumattiecībām izrietošo strīdu jurisdikcijas vieta ir šāda. strīdiem ir Nirnbergā, ja klients ir komersants, juridiska persona, kas ir pakļauta publisko tiesību juridiska persona vai īpašs fonds saskaņā ar publisko tiesību aktiem, vai nav vispārējās jurisdikcijas Vācijas Federatīvajā Republikā. NIVONA tomēr ir tiesības vērsties arī klienta vietēji kompetentajā tiesā. pārsūdzēt. Obligātie tiesību aktu noteikumi par ekskluzīvo ekskluzīvām jurisdikcijas vietām šis noteikums neietekmē.

9.2. Līguma izpildes un izpildes vieta ir Nirnberga.

9.3. Līgumattiecības reglamentē tās valsts materiālās tiesības, kurā ir spēkā. Vācijas Federatīvās Republikas tiesību akti, izņemot ANO Konvenciju par starptautiskajiem preču pirkuma-pārdevuma līgumiem (CISG) un Vācijas Federatīvās Republikas tiesību aktus. starptautisko privāttiesību kolīziju normas.

9.4. Ciktāl līgums vai šie pārdošanas un piegādes noteikumi un nosacījumi vai šajos Pārdošanas un piegādes noteikumos un nosacījumos ir nepilnības, šīs juridiski juridiski spēkā esoši noteikumi tiek uzskatīti par tādiem, par kuriem līgumslēdzējas puses ir vienojušās līguma ekonomiskajiem mērķiem un šo Vispārējie piegādes noteikumi un nosacījumi, ja tās būtu zinājušas par šo nepilnību. Ja līgumslēdzējas puses ir apzinājušās šo nepilnību, tad tās var tikt uzskatītas par spēkā neesošām, ja vien tās ir apzinātas.

NIVONA Apparate GmbH, Nirnberga ( uz: 2022. gada novembris)